Prevod od "do zadní" do Srpski


Kako koristiti "do zadní" u rečenicama:

Pane Civello, mohl byste se mnou zajít do zadní místnosti?
G. Èavelo, izvolite, moliæu, pozadi. Ako imate vremena.
Abych byl tak laskav a odebral se s vámi do zadní místnosti?
Moliš me da naèas odemo pozadi?
Parta chlapů odešla do zadní místnosti zahrát si pinball.
Grupa momaka otišla je u stražnju prostoriju na fliper.
Odnesla bys to do zadní místnosti?
Bi li mi pomogla odneti ovo u zadnju sobu, dušo?
Přesunu tě do zadní řady... takže nikdo neuslyší ten tvůj křapák, kterému říkáš hlas.
Premeštam te u poslednji red... tako da niko ne može da èuje to stenjanje koje ti nazivaš glasom.
Jestli jo, vezme nás do zadní místnosti, a velmi, velmi špatné věci se stávají v zadní místnosti.
Ако сазна, одвешће нас у стражњу собу, а врло, врло лоше ствари се догађају у задњој роби.
OK... chci, aby jste všichni šli se mnou do zadní místnosti.
У реду... желим да сви пођете са мном у стражњу собу.
Typ první se vkládá do zadní části lebky, 1000 kreditů.
Tip jedan, èip koji se ugraðuje u zadnji deo lobanje, košta 100 kredita.
Sáhněte mi do zadní kapsy a vyndejte mou peněženku.
Pogledaj u moj džep i uzmi novèanik.
Evette, pojď se mnou do zadní místnosti.
Evette, trebam fluffer* u zelenoj sobi.
Na vrcholu všeho ostatního, dovolila mi dát mé vláčky do zadní místnosti.
I povrh svega mi je dala da stavim vozove u poslednju sobu.
Donesete to nahoru do zadní, levé ložnice.
Mislim da hoæu to gore, u zadnjem levom kupatilu.
Kousnout do zadní části krku a zabít.
Ugriz u zadnji deo vrata i ubijanje.
Také jsme měli svědectví od sluhy, který ho skutečně viděl zajíždět do zadní uličky.
Imali smo i svedoèenje vratara koji je video da dovozi kola.
Přesuň se do zadní části hradu.
Pomaknite se u stražnji dio dvorca.
Poté co výzkumný tým ukončí testy, vstříkne injekci do do zadní strany krku subjektu.
Nakon što istraživaèki tim završi svoje testove, morate da ubrizgate ovo u vrat subjekta.
Běžte s Beccou do zadní částí stodoly.
Uzmi moj pištolj. Sklonite se pozadi.
Cestou tudy se dostaneme do zadní části.
Znaš šta, saèekaj dok ne vidiš bazen iza kuæe.
Hotchi, přešel do zadní části pokoje.
Hotch, pomjerio se u drugi dio sobe.
Tvé VIP ti umožní cestu do zadní uličky, a už nebudeš přemýšlet nad předními vrátky.
Ko skrene u stražnju ulicu, nikad više ne pomisli na glavni ulaz.
Trauma po ráně do zadní části hlavy.
Udarac tupim predmetom u potiljak glave.
Hodně lidí vás vidělo jít do zadní místnosti s pár chlapci z autobusu.
Videli su vas kako ste otišli u sobu s momcima iz autobusa.
Jdeš do zadní místnosti, kde není signál, a vyjdeš se třema ozbrojenýma chlapama a motorkou.
Odeš pozadi u sobu, van kontakta, vratiš se sa tri naoružana momka i motorom.
Musíme začít přesouvat všechna zavazadla do zadní části.
Морамо да почнемо да померамо пртљаг према позади.
Jen ho vezmi do zadní místnosti, aby ji pro nás obsadil, poklade.
Samo ga odvedi u sobu pozadi, zagovaraj ga za nas, dušo.
Amber má službu v klubu, dovede nám ho do zadní místnosti.
Amber zagovara Vorija u klubu, ona æe ga odvesti nazad sobu za nas.
Prosimtě, dva prsty do přední dírky, jeden do zadní, to neni žádná věda.
U macu dva, u pak jedan. Nije to raketna znanost.
Čistý výstřel do zadní části hlavy, vypadá to jako poprava.
Èist pogodak u potiljak, u stilu pogubljenja.
Policista mimo službu viděl Lateefa Mira vejít do baru do zadní místnosti, a pak odejít.
Policajac izvan dužnosti je vidio ovakvog Lateefa Mira kako ulazi u klub, odlazi u stražnju prostoriju i zatim napušta klub.
Když jste vztoupili do zadní části rezidence šly ty krvavé otisky podrážek až ven ven do uličky?
Kad ste ušli na imanje na Bandiju, jesu li otisci vodili do ulièice? -Jesu.
Myslíte, že vás vezmou do zadní místnosti a rozbalí plány budov, které chtějí zničit?
Mislite da æe vam pokazati nacrte zgrada koje æe napasti?
Oba jsme si přesedli do zadní části třídy, aby po nás přestali házet papírky.
Oboje smo bili premešteni u zadnji deo učionice da bi nas prestali bombardovati pljucama.
0.83345794677734s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?